М.Кул-Мухаммед: Если вы внимательно изучите текст выступления президента на позапрошлой Ассамблее народов Казахстана, он дал такое поручение – изучить общественное мнение, внести предложения. Вот поэтому мы сейчас внимательно изучаем этот вопрос
Астана. 14 декабря. ИНТЕРФАКС-КАЗАХСТАН
Вопрос перевода казахского алфавита на латиницу не стоит на повестке дня, но обсуждается и изучается в обществе, заявил министр культуры Казахстана Мухтар Кул-Мухаммед.
“Данный вопрос сейчас просто изучается, рассматриваются разные общественные мнения, кто на каком уровне изучает этот вопрос, но он пока не стоит на повестке дня”, – сказал министр агентству “Интерфакс-Казахстан”.
“Если вы внимательно изучите текст выступления президента (Нурсултана Назарбаева) на позапрошлой Ассамблее народов Казахстана, он дал такое поручение – изучить общественное мнение, внести предложения. Вот поэтому мы сейчас внимательно изучаем этот вопрос (перевода алфавита на латиницу – “ИФ-К”), он требует тщательного рассмотрения, но пока не ставим на повестку дня”, – заключил М.Кул-Мухаммед.
В настоящее время алфавит казахского языка основывается на кириллице. Казахский язык в республике имеет статус государственного.
Как известно, Н.Назарбаев, выступая на XII сессии Ассамблеи народов Казахстана в конце 2006 года, предложил специалистам вновь вернуться к обсуждению вопроса о возможности перевода казахского алфавита на латиницу. После этого в общественных кругах, в казахстанских СМИ развернулась дискуссия о целесообразности перевода государственного языка на латиницу, которая в последнее время несколько поутихла.