Ц)итата. Не помню откуда. &quot

"…все началось с пресуппозиции или неопровержимого утверждения, что слово "БАТАРЕЯ" – деепричастие. Для  искуривших свои буквари поясню: слово "батарея" вдруг ответило на вопрос "Что делая?". Похихикали, вроде бы забыли. Но, помимо воли, стали возникать теперь двусмысленные "лотерея", "гонорея", "кино-фото-эпопея", "галантерея", "бакалея", "галерея", "Дульсинея" и даже "оранжерея". Потом случился декаданс. Пришли императивы в повелительном наклонении – трамвай, буй, рататуй, хуй, май, каравай и прочие слова-приказы.Кто-то изрыгнул эротический оборот "Он вокзал ее несколько долгих часов"…  Апофеозом  стало роскошное, в духе нео-романтизма – обратите внимание на легкость и цинизм в применении деепричастных оборотов -… "Свою судьбу хуйня и бля..upd. автор нашёлся. Вроде бы автор.http://onepamop.livejournal.com/Апдейт прислали:Я вокзал её до слёзИ с застрялом, и всерьёз.Гонорея и любя.Вот, и вся историЯ…—————————Я мангал её шутя,Висли нежные культя.То как зверь она завоет,То заплачет… Как дитя!!!————————————Лишь от страсти гонорея, Вовсе не любя!Я вчера Её трахеяВспоминал Тебя…

This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

Comments are closed.