«…Внешняя разница между “украинским” языком и русским была вполне достигнута. Нам, к сожалению, не случалось встречать львовских слушателей М. С. Грушевского, которые рассказали бы, насколько им нравились со стороны языка его лекции в живом изложении. Тем не менее на этом языке М. С. Грушевский, выбранный немедленно после переезда во Львов председателем (“головою”) “Товариства (общества) имени Шевченко”, стал издавать “Записки” “товариства”, в которых на многие годы сосредоточилась ученая производительность как его самого, так и его ближайших последователей и учеников. По “Запискам” можно судить, как наспех составленный искусственный “украинский” язык из года в год выравнивался, выправлялся, отвердевал и совершенствовался, пока не принял законченной формы особого языка типа славянского эсперанто или воляпюка; в создании этого языка играли главную роль отнюдь не образовательные или культурные цели, но исключительно политические.»«Файлы – шматы, готично, не правда ли? Точно, как я и говорил – неважно, какое происхождение у слова – славянское, турецкое или английское. Главное, чтобы было НЕ похоже на соответствующее РУССКОЕ.»
-
-
Recent Posts
- Ситуация в Афганистане – прямая угроза безопасности Армении: депутат
- ПРО ПУТЕШЕСТВИЕ НА ПЛОТУ
- Отзыв об отеле Грэйсланд энд Хилтон Пхукет Таиланд ОТЗЫВЫ ТУРИСТОВ
- Мубарак получил гарантии безопасности
- Мимо чемпионата: звезды, которых не увидят в ЮАР
- Британская полиция не знает об отравлении Литвиненко
- США превосходят Россию по количеству боеголовок на 1500 единиц
- Айзек Азимов, “Выборы"
- Русского программиста банка Goldman Sachs обвинили в краже коммерческих секретов
- Как меня купали в проруби